jazyk si lám - slovensky :p
Ak
Júlia nenaolejuje koľaje, naolejuje Lojo Júliu?
Brontosaurus, brontosaurica a brontosauričatá sa hádajú, ktorí z nich je
najbrontosaurovatejší.
Ešte
sa tie makovičky nepovymakovičkovali.
Hlavnú
rolu Lorda Rolfa hral Vladimír Leraus.
Išiel
pštros s pštrosicou a pštrosíčatkami Pštrosou ulicou.
Išli
krty na maškrty, prvý, druhý, tretí, štvrtý. Piaty robil nanič vrty, nevzali ho
na maškrty.
Ja rád
játra, ty rád játra.
Juro
neruj Jura! Juro neruj Jura! Juro neruj Jura!
Juro
ruje Jura.
Keď
nenaolejujeme linoleum, tak naolejujeme lampu. Keď nenaolejujeme lampu, tak
naolejujeme linoleum.
Kedysi
si si Si-Si nekupovával.
Klára
Kráľová hrala na klavíri.
Koleso, koliesko, okolesilo si sa.
Levy
sa váľali dolu lávou do válova.
Mlynár
Biely bieli biely dom.
Na
klavíri hrala klaviristka Klára.
Najneobhospodarovanejšieho.
Najneobhospodarovateľnejšími.
Naolejuje Júlia Júliu, alebo nenaolejuje Júlia Júliu?
Naša
lomenica je zo všetkých lomeníc tá najlomenicovatejšia.
Nataška Ťažká ťažká, či je taška ťažká.
Nemá
Peter ani meter, meria meter ten náš Peter?
Odideologizovaný deziluzionizmus.
Pán
Holý sa holí holý na Kráľovej holi.
Pán
kaplán v kapli plakal.
Pes
spí, psy spia. Pes spí, psy spia. Pes spí, psy spia.
Peter
Pavol povedz pravdu pravdivú, predala pekárka páperovú perinu? Prišiel pekár,
pochytil portviš, prásk pekárku po pätách.
Popukané pukance popukali na plne popukanej panvici plnej popukaných
pukancov.
3-krát
rýchlo za sebou: Dolár, Libra, Rubeľ.
3-krát
rýchlo za sebou: Veď medveď med líže.
Priemerný Premiér prišiel na priemernú premiéru priemerného filmu o
priemernom priemysle.
Rozprostovlasatela sa dcéra kráľa Nabuchodonozora, alebo
nerozprostovlasatela sa dcéra kráľa Nabuchodonozora?
Starám
sa o opice v zoo.
Strč
prst skrz krk.
Šašo
vešia osušku. Šašo vešia osušku. Šašo vešia osušku.
Šiel
pštros s pštrosicou a s pštrosiatkami Pštrosou ulicou.
Šla
Prokopka po Prokopa.
Tak ty
takto tatko.
Taktika tatka praktika.
Tristotridsaťtri strieborných striekačiek striekalo cez tristotridsaťtri
strieborných striech.
V
našej peci myši pištia, v našej peci psík spí.
Víly z
vily vence vili a psy na ne vyli z vily.
Vojaci
sú vyrukavičkovaní a veliteľ je najnevyrukavičkovateľnejší.
Všetky
húsky sa poprekoprcovali po priekope.
Vyskočil vyskočil, Vyskočilku preskočil, Vyskočilka vyskočila, Vyskočila
preskočila.
Železo, železo, oželezilo si sa? Koleso, koleso, okolesilo si sa?
DOPLŇ
Y/I :O)
V lese
si poletoval v_r. Strhol ho chudáka vzdušný v_r. Zrazu obidva v_ry
zmizli.
jazyk si lám - česky :p
I
vrabec chce barvy.
Naše
lomenice je mezi lomenicemi ta nejlomenicovatější lomenice.
Naše
okenice je ze všech okenic ta nejokenicovatější.
Naše
posvíceníčko je ze všech posvíceníček to nejposvíceníčkovatější posvíceníčko.
Ještě
štěstí, že se nesešli!
Kapka
kapla, klapka klapla.
Kdy
mohou splatiti Ti ti tiší hoši dluh?
Mezi
domama má máma má malou zahradu.
Pan
Kaplan v kapli plakal a v kapli klapli dveře.
Kmotře
Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte,
tak si toho přepepřeného vepře sám sníte.
Král
spal. Vstal, vzal vál, dal vál dál, a spal dál ...
Na
Prokopa promokne kdekterá kopa.
Byly
přičteny přiřčené ceny, tak z čeho chceš sčítat?
Čistý
s čistou čistili činčilový čepec.
Náš
táta má neolemovanou čepici. Olemujeme-li mu ji nebo neolemujeme-li mu ji?
Nenaolejuje-li tě Julie, naolejuji Julii já.
Nůše
nezaneřáděná.
Třistatřicetři stříbrných stříkaček stříkalo přez třistatřicet tři
střibrných střech.
Krev
vře jako láva - lev řve jako kráva.
Dejte
ten revolver do laboratore.
Do
chladu si mísu dal Chod.
jazyk si lám - anglicky :p
Peter
Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of
pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter
Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the
peck of pickled peppers Peter Piper picked?
I saw Susie
sitting in a shoe shine shop.
Where she
sits she shines, and where she shines she sits.
How can a
clam cram in a clean cream can?
Send toast to
ten tense stout saints' ten tall tents.
Big black
bugs bleed blue black blood but baby black bugs bleed blue blood.
While we were
walking, we were watching window washers wash Washington's windows with warm
washing water.
Each Easter
Eddie eats eighty Easter eggs.
Gobbling
gargoyles gobbled gobbling goblins.
Six sleek
swans swam swiftly southwards
Sweet
sagacious Sally Sanders said she sure saw seven segregated seaplanes sailing
swiftly southward Saturday.
The big black
bug bit the big black bear,
but the big
black bear bit the big black bug back!
The
thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
Seth at
Sainsbury's sells thick socks.
Denise sees
the fleece,
Denise sees
the fleas.
At least
Denise could sneeze
and feed and
freeze the fleas.
Sheena leads,
Sheila needs.
Roberta ran
rings around the Roman ruins.
Clean clams
crammed in clean cans.
jazyk si lám - nemecky :p
Zwei
Astronauten kauten und kauten während sie blaugrüne Mondsteine klaubten.
Zehnten
Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo.
Fischers
Fritze fischt frische Fische;
Frische
Fische fischt Fischers Fritze.
Haifischschwanzflossenfleischsuppe
Drei dicke
dumme Damen donnern durch das dicke doofe Dorf.
Der
Braumeister zu Zipf zapft zehn Fässer Zipfer.
Aufnahmeausschusssitzung.
Es soll
vorkommen, daß die Nachkommen mit dem Einkommen nicht mehr auskommen und dann
vollkommen verkommen umkommen.
Denen Dänen,
denen Dänen Dänen dehnen, dehnen deren Dänen.
Nickende
Nichten und wippende Fichten.
Griesbrei
bleibt Griesbrei und Kriegsbeil bleibt Kriegsbeil.
Der Zweck hat
den Zweck den Zweck zu bezwecken; wenn der Zweck seinen Zweck nicht bezweckt,
hat der Zweck keinen Zweck!
Eine
Diplombibliothekarin ist Bibliothekarin mit Diplom, eine Bibliothekarin mit
Diplom ist eine Diplombibliothekarin.
Bierbrauer
Bauer braut braunes Bier, braunes Bier braut Bierbrauer Bauer.
Der
Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt.
Musch nit an
sellere Schelle schelle,
selle Schelle
schellt nit,
musch an
sellere Schelle schelle,
selle Schelle
schellt.
a jazyk si lám - poľsky :p
Vščebžešinechščounščbžmnčtine
Stulzpovivamivaniminogami
Jola
lojalna, nielojalna Jola
Ta ramka tu,
ta ramka tam.
Wyrewolwerowany kaloryfer.
Ząb, zupa
zębowa. Dąb, zupa dębowa.
Czarna krowa
w kropki bordo gryzie trawę kręcąc mordą.
W czasie
suszy, szosa sucha.
Cesarz czesał
cesarzową.
Tata, czy
tata czyta cytaty Tacyta?
Ten rewolwer
jest wyrewolwerowany.
Pocztmistrz z
Tczewa, Rotmistrz z Czchowa.
Koszt poczt w
Tczewie.
Gdy jest
susza, szosa sucha.
Przygwoździ
Bździągwa gwoździem źdźbło, to pobździ źdźbłko.
Ołdżychowice
Kłodzkie.
Nie pieprz
Pietrze wieprza pieprzem, bo przepieprzysz wieprza pieprzem.
Wpadł ptak do
wytapetowanego pokoju.
Dzięcioł pień
ciął.
Z
rozentuzjazmowanego tłumu wyindywidualizował się niezidentyfikowany
prestidigitator, który wyimaginował sobie samounicestwienie.
Czego trzeba
strzelcowi do zestrzelenia cietrzewia drzemiącego w dżdżysty dzień na drzewie.
W Ostrogu na
rogu trąbili trebacze: tra ra ra.
jazyk si lám - slovensky :p
Ak Júlia nenaolejuje koľaje, naolejuje Lojo Júliu?
Brontosaurus, brontosaurica a brontosauričatá sa hádajú, ktorí z nich je najbrontosaurovatejší.
Ešte sa tie makovičky nepovymakovičkovali.
Hlavnú rolu Lorda Rolfa hral Vladimír Leraus.
Išiel pštros s pštrosicou a pštrosíčatkami Pštrosou ulicou.
Išli krty na maškrty, prvý, druhý, tretí, štvrtý. Piaty robil nanič vrty, nevzali ho na maškrty.
Ja rád játra, ty rád játra.
Juro neruj Jura! Juro neruj Jura! Juro neruj Jura!
Juro ruje Jura.
Keď nenaolejujeme linoleum, tak naolejujeme lampu. Keď nenaolejujeme lampu, tak naolejujeme linoleum.
Kedysi si si Si-Si nekupovával.
Klára Kráľová hrala na klavíri.
Koleso, koliesko, okolesilo si sa.
Levy sa váľali dolu lávou do válova.
Mlynár Biely bieli biely dom.
Na klavíri hrala klaviristka Klára.
Najneobhospodarovanejšieho.
Najneobhospodarovateľnejšími.
Naolejuje Júlia Júliu, alebo nenaolejuje Júlia Júliu?
Naša lomenica je zo všetkých lomeníc tá najlomenicovatejšia.
Nataška Ťažká ťažká, či je taška ťažká.
Nemá Peter ani meter, meria meter ten náš Peter?
Odideologizovaný deziluzionizmus.
Pán Holý sa holí holý na Kráľovej holi.
Pán kaplán v kapli plakal.
Pes spí, psy spia. Pes spí, psy spia. Pes spí, psy spia.
Peter Pavol povedz pravdu pravdivú, predala pekárka páperovú perinu? Prišiel pekár, pochytil portviš, prásk pekárku po pätách.
Popukané pukance popukali na plne popukanej panvici plnej popukaných pukancov.
3-krát rýchlo za sebou: Dolár, Libra, Rubeľ.
3-krát rýchlo za sebou: Veď medveď med líže.
Priemerný Premiér prišiel na priemernú premiéru priemerného filmu o priemernom priemysle.
Rozprostovlasatela sa dcéra kráľa Nabuchodonozora, alebo nerozprostovlasatela sa dcéra kráľa Nabuchodonozora?
Starám sa o opice v zoo.
Strč prst skrz krk.
Šašo vešia osušku. Šašo vešia osušku. Šašo vešia osušku.
Šiel pštros s pštrosicou a s pštrosiatkami Pštrosou ulicou.
Šla Prokopka po Prokopa.
Tak ty takto tatko.
Taktika tatka praktika.
Tristotridsaťtri strieborných striekačiek striekalo cez tristotridsaťtri strieborných striech.
V našej peci myši pištia, v našej peci psík spí.
Víly z vily vence vili a psy na ne vyli z vily.
Vojaci sú vyrukavičkovaní a veliteľ je najnevyrukavičkovateľnejší.
Všetky húsky sa poprekoprcovali po priekope.
Vyskočil vyskočil, Vyskočilku preskočil, Vyskočilka vyskočila, Vyskočila preskočila.
Železo, železo, oželezilo si sa? Koleso, koleso, okolesilo si sa?
DOPLŇ Y/I :O)
V lese si poletoval v_r. Strhol ho chudáka vzdušný v_r. Zrazu obidva v_ry zmizli.
jazyk si lám - česky :p
I
vrabec chce barvy.
Naše
lomenice je mezi lomenicemi ta nejlomenicovatější lomenice.
Naše
okenice je ze všech okenic ta nejokenicovatější.
Naše
posvíceníčko je ze všech posvíceníček to nejposvíceníčkovatější posvíceníčko.
Ještě
štěstí, že se nesešli!
Kapka
kapla, klapka klapla.
Kdy
mohou splatiti Ti ti tiší hoši dluh?
Mezi
domama má máma má malou zahradu.
Pan
Kaplan v kapli plakal a v kapli klapli dveře.
Kmotře
Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte,
tak si toho přepepřeného vepře sám sníte.
Král
spal. Vstal, vzal vál, dal vál dál, a spal dál ...
Na
Prokopa promokne kdekterá kopa.
Byly
přičteny přiřčené ceny, tak z čeho chceš sčítat?
Čistý
s čistou čistili činčilový čepec.
Náš
táta má neolemovanou čepici. Olemujeme-li mu ji nebo neolemujeme-li mu ji?
Nenaolejuje-li tě Julie, naolejuji Julii já.
Nůše
nezaneřáděná.
Třistatřicetři stříbrných stříkaček stříkalo přez třistatřicet tři
střibrných střech.
Krev
vře jako láva - lev řve jako kráva.
Dejte
ten revolver do laboratore.
Do
chladu si mísu dal Chod.
jazyk si lám - anglicky :p
Peter
Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of
pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter
Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the
peck of pickled peppers Peter Piper picked?
I saw Susie
sitting in a shoe shine shop.
Where she
sits she shines, and where she shines she sits.
How can a
clam cram in a clean cream can?
Send toast to
ten tense stout saints' ten tall tents.
Big black
bugs bleed blue black blood but baby black bugs bleed blue blood.
While we were
walking, we were watching window washers wash Washington's windows with warm
washing water.
Each Easter
Eddie eats eighty Easter eggs.
Gobbling
gargoyles gobbled gobbling goblins.
Six sleek
swans swam swiftly southwards
Sweet
sagacious Sally Sanders said she sure saw seven segregated seaplanes sailing
swiftly southward Saturday.
The big black
bug bit the big black bear,
but the big
black bear bit the big black bug back!
The
thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
Seth at
Sainsbury's sells thick socks.
Denise sees
the fleece,
Denise sees
the fleas.
At least
Denise could sneeze
and feed and
freeze the fleas.
Sheena leads,
Sheila needs.
Roberta ran
rings around the Roman ruins.
Clean clams
crammed in clean cans.
jazyk si lám - nemecky :p
Zwei
Astronauten kauten und kauten während sie blaugrüne Mondsteine klaubten.
Zehnten
Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo.
Fischers
Fritze fischt frische Fische;
Frische
Fische fischt Fischers Fritze.
Haifischschwanzflossenfleischsuppe
Drei dicke
dumme Damen donnern durch das dicke doofe Dorf.
Der
Braumeister zu Zipf zapft zehn Fässer Zipfer.
Aufnahmeausschusssitzung.
Es soll
vorkommen, daß die Nachkommen mit dem Einkommen nicht mehr auskommen und dann
vollkommen verkommen umkommen.
Denen Dänen,
denen Dänen Dänen dehnen, dehnen deren Dänen.
Nickende
Nichten und wippende Fichten.
Griesbrei
bleibt Griesbrei und Kriegsbeil bleibt Kriegsbeil.
Der Zweck hat
den Zweck den Zweck zu bezwecken; wenn der Zweck seinen Zweck nicht bezweckt,
hat der Zweck keinen Zweck!
Eine
Diplombibliothekarin ist Bibliothekarin mit Diplom, eine Bibliothekarin mit
Diplom ist eine Diplombibliothekarin.
Bierbrauer
Bauer braut braunes Bier, braunes Bier braut Bierbrauer Bauer.
Der
Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt.
Musch nit an
sellere Schelle schelle,
selle Schelle
schellt nit,
musch an
sellere Schelle schelle,
selle Schelle
schellt.
a jazyk si lám - poľsky :p
Vščebžešinechščounščbžmnčtine
Stulzpovivamivaniminogami
Jola
lojalna, nielojalna Jola
Ta ramka tu,
ta ramka tam.
Wyrewolwerowany kaloryfer.
Ząb, zupa
zębowa. Dąb, zupa dębowa.
Czarna krowa
w kropki bordo gryzie trawę kręcąc mordą.
W czasie
suszy, szosa sucha.
Cesarz czesał
cesarzową.
Tata, czy
tata czyta cytaty Tacyta?
Ten rewolwer
jest wyrewolwerowany.
Pocztmistrz z
Tczewa, Rotmistrz z Czchowa.
Koszt poczt w
Tczewie.
Gdy jest
susza, szosa sucha.
Przygwoździ
Bździągwa gwoździem źdźbło, to pobździ źdźbłko.
Ołdżychowice
Kłodzkie.
Nie pieprz
Pietrze wieprza pieprzem, bo przepieprzysz wieprza pieprzem.
Wpadł ptak do
wytapetowanego pokoju.
Dzięcioł pień
ciął.
Z
rozentuzjazmowanego tłumu wyindywidualizował się niezidentyfikowany
prestidigitator, który wyimaginował sobie samounicestwienie.
Czego trzeba
strzelcowi do zestrzelenia cietrzewia drzemiącego w dżdżysty dzień na drzewie.
W Ostrogu na
rogu trąbili trebacze: tra ra ra.
jazyk si lám - česky :p
I vrabec chce barvy.
Naše lomenice je mezi lomenicemi ta nejlomenicovatější lomenice.
Naše okenice je ze všech okenic ta nejokenicovatější.
Naše posvíceníčko je ze všech posvíceníček to nejposvíceníčkovatější posvíceníčko.
Ještě štěstí, že se nesešli!
Kapka kapla, klapka klapla.
Kdy mohou splatiti Ti ti tiší hoši dluh?
Mezi domama má máma má malou zahradu.
Pan Kaplan v kapli plakal a v kapli klapli dveře.
Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte, tak si toho přepepřeného vepře sám sníte.
Král spal. Vstal, vzal vál, dal vál dál, a spal dál ...
Na Prokopa promokne kdekterá kopa.
Byly přičteny přiřčené ceny, tak z čeho chceš sčítat?
Čistý s čistou čistili činčilový čepec.
Náš táta má neolemovanou čepici. Olemujeme-li mu ji nebo neolemujeme-li mu ji?
Nenaolejuje-li tě Julie, naolejuji Julii já.
Nůše nezaneřáděná.
Třistatřicetři stříbrných stříkaček stříkalo přez třistatřicet tři střibrných střech.
Krev vře jako láva - lev řve jako kráva.
Dejte ten revolver do laboratore.
Do chladu si mísu dal Chod.
jazyk si lám - anglicky :p
jazyk si lám - anglicky :p
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
I saw Susie sitting in a shoe shine shop.
Where she sits she shines, and where she shines she sits.
How can a clam cram in a clean cream can?
Send toast to ten tense stout saints' ten tall tents.
Big black bugs bleed blue black blood but baby black bugs bleed blue blood.
While we were walking, we were watching window washers wash Washington's windows with warm washing water.
Each Easter Eddie eats eighty Easter eggs.
Gobbling gargoyles gobbled gobbling goblins.
Six sleek swans swam swiftly southwards
Sweet sagacious Sally Sanders said she sure saw seven segregated seaplanes sailing swiftly southward Saturday.
The big black bug bit the big black bear,
but the big black bear bit the big black bug back!
The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
Seth at Sainsbury's sells thick socks.
Denise sees the fleece,
Denise sees the fleas.
At least Denise could sneeze
and feed and freeze the fleas.
Sheena leads, Sheila needs.
Roberta ran rings around the Roman ruins.
Clean clams crammed in clean cans.
jazyk si lám - nemecky :p
jazyk si lám - nemecky :p
Zwei Astronauten kauten und kauten während sie blaugrüne Mondsteine klaubten.
Zehnten Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo.
Fischers Fritze fischt frische Fische;
Frische Fische fischt Fischers Fritze.
Haifischschwanzflossenfleischsuppe
Drei dicke dumme Damen donnern durch das dicke doofe Dorf.
Der Braumeister zu Zipf zapft zehn Fässer Zipfer.
Aufnahmeausschusssitzung.
Es soll vorkommen, daß die Nachkommen mit dem Einkommen nicht mehr auskommen und dann vollkommen verkommen umkommen.
Denen Dänen, denen Dänen Dänen dehnen, dehnen deren Dänen.
Nickende Nichten und wippende Fichten.
Griesbrei bleibt Griesbrei und Kriegsbeil bleibt Kriegsbeil.
Der Zweck hat den Zweck den Zweck zu bezwecken; wenn der Zweck seinen Zweck nicht bezweckt, hat der Zweck keinen Zweck!
Eine Diplombibliothekarin ist Bibliothekarin mit Diplom, eine Bibliothekarin mit Diplom ist eine Diplombibliothekarin.
Bierbrauer Bauer braut braunes Bier, braunes Bier braut Bierbrauer Bauer.
Der Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt.
Musch nit an sellere Schelle schelle,
selle Schelle schellt nit,
musch an sellere Schelle schelle,
selle Schelle schellt.
a jazyk si lám - poľsky :p
a jazyk si lám - poľsky :p
Vščebžešinechščounščbžmnčtine
Stulzpovivamivaniminogami
Jola
lojalna, nielojalna Jola Ta ramka tu,
ta ramka tam. Wyrewolwerowany kaloryfer. Ząb, zupa
zębowa. Dąb, zupa dębowa. Czarna krowa
w kropki bordo gryzie trawę kręcąc mordą. W czasie
suszy, szosa sucha. Cesarz czesał
cesarzową. Tata, czy
tata czyta cytaty Tacyta? Ten rewolwer
jest wyrewolwerowany. Pocztmistrz z
Tczewa, Rotmistrz z Czchowa. Koszt poczt w
Tczewie. Gdy jest
susza, szosa sucha. Przygwoździ
Bździągwa gwoździem źdźbło, to pobździ źdźbłko. Ołdżychowice
Kłodzkie. Nie pieprz
Pietrze wieprza pieprzem, bo przepieprzysz wieprza pieprzem. Wpadł ptak do
wytapetowanego pokoju. Dzięcioł pień
ciął. Z
rozentuzjazmowanego tłumu wyindywidualizował się niezidentyfikowany
prestidigitator, który wyimaginował sobie samounicestwienie. Czego trzeba
strzelcowi do zestrzelenia cietrzewia drzemiącego w dżdżysty dzień na drzewie.
W Ostrogu na
rogu trąbili trebacze: tra ra ra.
Komentáře
Přehled komentářů
Андрей Вебер и его музыка что наполняет душу светом
0rb11ta.top
(Craigfat, 2. 6. 2025 2:11)
https://telegra.ph/Orb11ta-Rabotaet-05-15
https://telegra.ph/Provinciya-reshaet-05-15
https://telegra.ph/SYNDICATE-05-15-9
https://telegra.ph/totblacktop-03-19
https://telegra.ph/DRUGONTOP-03-19
https://telegra.ph/M19EKBTOP-03-19
https://luvre.top ЛУВР - Музей в мире шопов!
https://telegra.ph/TRIPMASTER-05-29
Chiang Mai
(Davidcit, 27. 5. 2025 21:04)
https://schultz-soelberg-3.federatedjournals.com/retail-therapy-in-the-city-of-chiang-mai-ranging-from-markets-and-unique-boutiques
https://posteezy.com/weekender-experiences-ultimate-ultimate-chiang-mai-travel-itinerary
https://output.jsbin.com/pokoyonado/
https://etextpad.com/zv1jdrjsi1
https://greve-sanford-2.thoughtlanes.net/cultural-delights-uncovering-the-culture-of-chiang-mai-legacy
Transportation service Baltimore
(Lloydsix, 26. 5. 2025 1:35)
1.
Need a ride to or from the airport?
Book your airport transfer or shuttle in Baltimore today – fast, reliable, and always on time.
Visit us now! https://muckrack.com/kdelitetrans-com/bio
2.
Professional airport transportation in Baltimore.
We specialize in crew change service, CTM transport, and medical transfers.
Book easily online! https://roomstyler.com/users/kdelitetrans
3.
On-time. Stress-free. Safe.
We offer premium transportation services in Baltimore for airport, medical, and business needs.
Start your journey right. https://www.proko.com/@rene_glover/activity
4.
Traveling for work or crew change?
Our CTM & crew transfer services are tailored for global professionals.
Schedule with confidence. https://willysforsale.com/author/kdelitetrans/
5.
Need to get to a hospital or clinic?
We provide secure and comfortable medical transportation in Baltimore.
Call or book online today. https://manylink.co/@kdelitetrans
canada pharmacy does methimazole increase blood pressure
(SarTieda, 21. 5. 2025 6:38)
canadian pharmacy cycloserine structure isomer https://doubledragon.kontek.net/forums/viewtopic.php?t=18470 adultt
blackthe https://essaywritersforum.freeforums.net/thread/2590/canadian-pharmacy-online canada pharmacy besivance consistency
canadian pharmacy moxifloxacin other name https://webyourself.eu/forums/thread/33498/Levitra-generico-para-el-tratamiento-de-la-disfuncion-erectil-en juzgada
fannie https://pinsingit.proboards.com/thread/2509/canadian-pharmacy-online canada pharmacy celexa withdraw
canadian pharmacy emla. https://amabel.freeforums.net/thread/2385/canadian-pharmacy-online sepang
Обучение трейдингу
(WilliamTek, 8. 5. 2025 13:43)
Крипта активно входит в наш быт и разбираться в ней необходимо.
Возможности есть повсюду – нужно только уметь ими пользоваться.
После прохождения курса ты:
Усилишь свой инвестиционный портфель новыми инструментами
Диверсифицируешь свои активы
Прекратишь «гадать» и научишься инвестировать в условиях непредсказуемости
Закроешь гештальт??
Программа
Модуль 1. Основы
– Что такое блокчейн и как он работает?
– Что такое криптовалюта?
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Модуль 2. Покупка и хранение
— Криптогаманцы. Открытие, проведение транзакций.
— Криптообменники, криптобанкоматы, криптовалютные биржи
— Выбор платформы, открытие счета, верификация
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Модуль 3. Работа с торговой платформой
— P2P торговля
— Спотовая торговля
— Фьючерсная торговля
— Торговля опционами
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Модуль 4. Портфель криптовалют
— Принцип создания криптовалютного портфеля
— Выбор активов в портфель
— Стратегии покупки
— Отслеживание криптопортфеля
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Модуль 5. Пассивный заработок на криптовалютах
— Депозиты
— Двойные инвестиции
— Лаунчпад и лаунчпул
— Фарминг криптовалют
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Модуль 6. Фиксируем доходы
— Циклы рынка криптовалют
— Альтсезон и доминация
— Криптозима. Как зарабатывать на снижающемся рынке?
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Модуль 7. Трейдинг и технический анализ криптовалют
— Трейдинг криптовалют
— Управление капиталом
— Техниный анализ и торговые стратегии
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Модуль 8. Принцип работы с USDT
Спикер: Михаил Серюга
Язык: украинский
Биржевая крипта
Спикер: Эрик Найман
Язык: русский
Досуг и отдых
(MartyNoire, 4. 5. 2025 13:27)
Здравствуйте всем!
Бывают сайты, где не нужно ни фото, ни представления. Просто зашёл — и начал общаться. Я долго искал что-то подобное, чтобы без лишней шумихи. Нашёл буквально пару недель назад. Вот где сейчас сижу вечерами: https://msk-escort-moscow.ru
Pledbeed sop Pledbeed
(WajtekPledbeed, 19. 9. 2022 12:16)stx21 Uplilm sop Pledbeed tanie noclegi w augustowie nad jeziorem noclegi augustow trivago pokoje pracownicze nieopodal augustowa noclegi augustow lazienna 27 augustow noclegi w centrum
Pledbeed sop Pledbeed
(WajtekPledbeed, 16. 9. 2022 16:46)stx21 Uplilm sop Pledbeed pensjonaty w augustowie noclegi z wyzywieniem w augustowie apartamenty augustow lodz noclegi augustow pensjonaty noclegi pracownicze niedaleko suwalk
DataFast Proxies | IPv6 Proxy for XEvil | Solver reCAPTCHA
(Floydbrurb, 13. 9. 2022 15:40)
<b>DataFast Proxies | IPv6 Proxy for XEvil | Solver reCAPTCHA</b>
<i><b>Definitive Solution in IPv6 Proxy! </b></i>
<i>Anonymous IPv6 Proxy, undetectable on L2 and L3 Layers of the OSI model,
100% no DNS leak, no Header leak.</i>
- Anonymous IPv6 proxy
- Undetectable IPv6 Proxy
- High Speed IPv6 Proxy
- Highest Quality IPv6 Proxy
- Virgin IPv6 proxy
- Dedicated IPv6 Proxy
- Rotating IPv6 Proxy
https://datafastproxies.com/
It is reserve
(TommyLew, 7. 9. 2022 10:58)
I — the same opinion.
https://thetranny.com/videos/53942/mystique-ts-paris/
https://gay0day.com/videos/174876/spiderman-yaoi-hentai-gay-cartoon-2021-animated-cartoon-animation/
friend product
(Matthewtup, 6. 9. 2022 20:21)https://traungonfoods.vn/anabolic-steroids-legal/ Anabolic steroids legal https://minibizz.site/community/profile/prokach_ana12220975/ Female bodybuilding 5 day split https://businessinsiderp.com/prednisone-and-liver-disease/ Prednisone and liver disease https://monpresident.org/community/profile/prokach_ana15190253/ Ultimate stack crazy bulk https://www.saugizona.tech/community/profile/prokach_ana42774616/ Comprar esteroides en lima perusteroide kaufen amazon https://westeria.world/uncategorized/protein-quark-rezept/ Protein quark rezept https://synchrodynamic.com/groups/create/step/forum/ Crazy bulk winsol review https://pebblecreekhoa.net/groups/bodybuilding-forum-buying-steroids-online/ Bodybuilding forum buying steroids online https://digitalearninglab.com/forums/profile/prokach_ana41432329/ Sarms buy australia https://www.creativejuices7.com/Forum/profile/prokach_ana28295256/ Fleisch protein
Order a custom essay and course work from the best! Non-plagiarized papers only!
(Samanstfam, 5. 9. 2022 20:13)Lack of time? We have a solution! Get a custom high-quality Term Paper or Term Paper at Freedomland.site!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70
Избавьтесь от безликой эстрады: откройте для себя мир музыки с Андреем Вебером
(DJParse, 2. 6. 2025 23:04)